list_of_sfx:b
SFX
ba:
[table]
[thead]
[tr]
[th]Romaji[/th]
[th]Katakana[/th]
[th]Hiragana[/th]
[th]English[/th]
[th]Explanation[/th]
[/tr]
[/thead]
[tbody]
[tr]
[td]ba[/td]
[td]バ[/td]
[td]ば[/td]
[td](1) *arrows shooting*;
(2) *whoosh* *fwoosh*;
(3) *fling*;
(4) *shake*;
(5) *tears off*;
(6) *clench* *grab*;
(7) *push*;
(8) *whipping*;
(9) *sudden impact*
- bam* *bang*
- crash* *ka-boom*
- thump* *thud*
- wham* *whomp*;
(10) *suddenly*
- jolt* *startle*
- aback*;
(11) *unmask*
- reveal*
- show*
- appeara*;
(12) *realize*
- epiphany*
- suddenly*;
(13) *rush* dash*;
(14) *slap* *smack*;
(15) *reach*[/td]
[td](5) Ex: tearing off clothing;
(7) Ex: pushing open the curtains;
(9) See also *bagu*, *baki*, *ban*, *bashi*, *bata*, *batan*, *bokan*, *bun*, *dan*, *doka*, *don*, *doshin*, *dote*, *ga*, *ka*, *kon*, *paka*, *pan*, *pashi*, *patan*, *poka*, *pon*, *to*, and *ton*;
(10) Very sudden, abrupt, unexpected movement, also used when quickly grabbing something; see also *baba*;
(11) From the word "bakenokawawohagu" or "to unmask";
(12) To realize something suddenly, stronger than *ha*; see also *baba*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]ba[/td]
[td]バッ[/td]
[td]ばっ[/td]
[td](1) *let go*;
(2) *flicker*;
(3) *extend*;
(4) *surprise*;
(5) *turn suddenly* *turn around* *turn* *whirls around* *whirl*;
(6) *whap* *slap*;
(7) *fwip*;
(8) *zoom* *suddenly appears*;
(9) *jump*[/td]
[td](2) SFX for when lights come on;
(3) Extending out your hand to someone;
(7) Sudden motion;
(8) Sudden appearance, like in a fight[/td]
[/tr]
[tr]
[td]ba-in[/td]
[td]バーイン[/td]
[td]ばーいん[/td]
[td]*boing*[/td]
[td]SFX for something bouncy or bouncing out.
[br]
See also *baiin*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]ba-n[/td]
[td]バーン[/td]
[td]ばーん[/td]
[td](1) *bang* *bam* *ka-wham*;
(2) *burst open*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]baa[/td]
[td]バア[/td]
[td]ばあ[/td]
[td]*rise* *up*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]baan[/td]
[td]バアン[/td]
[td]ばあん[/td]
[td](1) *bam* *ta-da*
- BAM!*
- tah-dah* *ta-dah*;
(2) *slam*[/td]
[td](1) SFX for something being presented in an enthusiastic way, with extra emphasis;
(2) SFX for slamming a door[/td]
[/tr]
[tr]
[td]baan[/td]
[td]バァンッ[/td]
[td]ばぁんっ[/td]
[td]*slam* *bam* *bang*[/td]
[td]SFX for loud impact, like slamming a door.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]baba[/td]
[td]ババ[/td]
[td]ばば[/td]
[td](1) *suddenly*
- jolt* *startle*
- aback*;
(2) *realize*
- epiphany*
- suddenly*[/td]
[td](1) Very sudden, abrupt, unexpected movement, also used when quickly grabbing something; see also *ba*;
(2) To realize something suddenly, stronger than *ha*; see also *ba*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bababa[/td]
[td]バババ[/td]
[td]ばばば[/td]
[td](1) *arrows shooting*;
(2) *spin* *whoom whoom*[/td]
[td](1) See also *ba*;
(2) SFX for machinery at work, i.e. helicopter blades spinning very fast.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]babu- babu-[/td]
[td]バブーバブー[/td]
[td]ばぶーばぶー[/td]
[td]*goo goo*
- ga ga*
- gah gah*
- gaa gaa*[/td]
[td]SFX for human baby talk.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bacchiri[/td]
[td]バッチリ[/td]
[td]ばっちり[/td]
[td]*precise*
- accurate*
- proper*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]bacha[/td]
[td]バチャ[/td]
[td]ばちゃ[/td]
[td]*splat*
- wet splat*[/td]
[td]The sound of something wet or moist making impact.
This is composed of the sound of impact *ba* + the sound of light, wet impact *cha* or *chaku*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bacha bacha[/td]
[td]バチャバチャ[/td]
[td]ばちゃばちゃ[/td]
[td]*splash splash* *splatter*[/td]
[td]SFX for splattering or water splashing repeatedly.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bachan[/td]
[td]バチャン[/td]
[td]ばちゃん[/td]
[td]*splash*[/td]
[td]SFX for a single splash.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bachi[/td]
[td]バチ[/td]
[td]ばち[/td]
[td]*crackle*[/td]
[td]SFX for electricity, or emphasis for an intense and powerful moment.
See also *bari* and *biri*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bachi bachi[/td]
[td]バチバチ[/td]
[td]ばちばち[/td]
[td]*crackle crackle* *buzz buzz*[/td]
[td]SFX for floating electricity.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bachin[/td]
[td]バチン[/td]
[td]ばちん[/td]
[td](1) *slap*;
(2) *bzz!*[/td]
[td](2) SFX for when electricity suddenly goes off.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bachin bachin[/td]
[td]バチンバチン[/td]
[td]ばちんばちん[/td]
[td]*heavy typing*
- tap tap*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]bachu[/td]
[td]バチュ[/td]
[td]ばちゅ[/td]
[td]*slap*
- smack*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]bafu[/td]
[td]バフ[/td]
[td]ばふ[/td]
[td]*baf*
- thud*
- plop*[/td]
[td]The sound of deflation or air cushion, sound heard when plopping onto a bed or couch or something soft.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bagu[/td]
[td]バグ[/td]
[td]ばぐ[/td]
[td]*impact*
- bam*
- bap*
- thunk*
- thud*
- bump*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]bahyu[/td]
[td]バヒュ[/td]
[td]ばひゅ[/td]
[td]*launch*[/td]
[td]Sound of launching something, such as a missile.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]baiin[/td]
[td]バイイン[/td]
[td]ばいいん[/td]
[td]*boing*[/td]
[td]SFX for something bouncy or bouncing out.
[br]
See also *ba-in*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]baka-n[/td]
[td]バカーン[/td]
[td]ばかーん[/td]
[td]*crash* *smash*[/td]
[td]SFX for a rather dramatic clattering or physical impact.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]baki[/td]
[td]バキッ[/td]
[td]ばきっ[/td]
[td](1) *snap* *whack*;
(2) *slam* *punch*;
(3) *crush* *bam*;
(4) *snap* *crack*[/td]
[td]Common impact sound, or common "loud" sound.
[br]
(1) See also *poki*;
(4) SFX for something breaking in half.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bakkun[/td]
[td]バックン[/td]
[td]ばっくん[/td]
[td]*th-thump* *tha-dump* *thadump* *ba-dump*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]bako[/td]
[td]バコッ[/td]
[td]ばこっ[/td]
[td]*ka-bam*
- smack*
- crash*[/td]
[td]SFX for a slightly lighter kind of crashing or thudding sound.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]baku[/td]
[td]バク[/td]
[td]ばく[/td]
[td](1) *excited trembling*;
(2) *tremble tremble*
- shake shake*
- nervous*[/td]
[td](1) A variation of *waku waku*; sudden movement *ba* + rumbling *ku*.
See also *waku waku*.
[br]
See also *baku baku* and *bakun*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]baku baku[/td]
[td]バクバク[/td]
[td]ばくばく[/td]
[td](1) *munch munch*
- chomp chomp*;
(2) *thump thump*;
(3) *excited trembling*;
(4) *tremble tremble*
- shake shake*
- nervous*[/td]
[td](1) SFX to eat quickly and wildly;
(2) Heart beating very fast from being surprised;
(3) A variation of *waku waku*; sudden movement *ba* + rumbling *ku*.
See also *waku waku*.
[br]
See also *baku* and *bakun*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bakyu-n[/td]
[td]バキューン[/td]
[td]ばきゅーん[/td]
[td]*THWOK* *ker-wham*[/td]
[td]SFX for a powerful impact, like a super punch or crashing effect.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bakyun[/td]
[td]バキュン[/td]
[td]ばきゅん[/td]
[td]*zoom* *fwoom* *vwoom* *shoom* *ka-fwoom* *ka-shoom*[/td]
[td]SFX for a sudden burst of speed, like a sudden speedy dash or rocket launching.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bamu[/td]
[td]バム[/td]
[td]ばむ[/td]
[td](1) *bite* *chew*
- gum* *gnaw*
- nibble* *glomp*;
(2) *glomp*[/td]
[td](2) Sound one makes when latching onto something with one's mouth; eating or sucking something.
[br]
Stronger effect than *hamu*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]ban[/td]
[td]バン[/td]
[td]ばん[/td]
[td](1) *bang* *bam*
- ka-wham* *strike*;
(2) *bam!* *here!*;
(3) *open*;
(4) *slam* *bang*[/td]
[td](2) SFX for when showing something amazing to someone.
(3) Like opening a door.
[br]
Stronger action than *pan*.
See also *don*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]ban[/td]
[td]バンッ[/td]
[td]ばんっ[/td]
[td](1) *bang!* *bam!* *slam!*;
(2) *crash*[/td]
[td]Like when throwing open a door with a lot of force.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bara[/td]
[td]バラ[/td]
[td]ばら[/td]
[td](1) *rattle*;
(2) *scattered*
- dispersed*
- loose*
- disconnected*
- in pieces*
- in drops*
- rustling*[/td]
[td]See also *bara bara*, *chara chara*, and *gara gara*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bara bara[/td]
[td]バラバラ[/td]
[td]ばらばら[/td]
[td](1) *loose*;
(2) *scattered*
- disperse*
- disconnected*
- in pieces*
- in drops*
- rustling*;
(3) *broken*
- battered*;
(4) *fwp* *flap* *flip*;
(5) *shoom shoom*
- fwoom fwoom*
- spin spin*[/td]
[td](1) Something suddenly falling apart, Ex: suddenly the cloud loosed a thunderbolt;
(2) Ex: Falling rain, a randomly-moving crowd, a jigsaw puzzle in many pieces;
(3) Ex: A mutilated corpse;
(4) SFX for fluttering paper-like material, like falling paper;
(5) SFX for helicopter blades spinning.
[br]
See also *bara*, *chara chara*, and *gara gara*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bari[/td]
[td]バリッ[/td]
[td]ばりっ[/td]
[td]*riiip*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]bari[/td]
[td]バリ[/td]
[td]ばり[/td]
[td](1) *crunch*;
(2) *crackle*
- sizzle*;
(3) *scratch*;
(4) *crumple*;[/td]
[td](1) As in eating or chewing something crunchy.
- pori* = quietest crunching, i.e. cookies;
- bari* = crunchy, i.e. chips;
- kori* = soft crunch, i.e. broccoli or asparagus;
(2) Ex: SFX for electricity or energy.
- pari* = quiet crackle.
See also *bachi* and *biri biri*;
(3) See also *giri giri* and *kiri kiri*;
(4) Like crumpling a piece of paper.
[br]
See also *bari bari*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bari bari[/td]
[td]バリバリ[/td]
[td]ばりばり[/td]
[td](1) *full of energy* *bring 'em on*;
(2) *crunchy*;
(3) *crunch crunch*;
(4) *scratch scratch*
(5) *crackle crackle*;
(6) *rip rip*
- tear*;[/td]
[td](1) When one is full of energy and ready to get 'em on/get to task;
(2) When something is very hard/crunchy;
(3) SFX for eating something very crunchy, like senbei, see also *kori*, *pari*, and *pori*.
- pori pori* = quietest crunching, i.e. cookies;
- bari bari* = crunchy, i.e. chips;
- kori kori* = soft crunch, i.e. broccoli or asparagus;
(4) See also *giri giri* and *kiri kiri*;
(5) Ex: SFX for electricity or energy.
- pari pari* = quiet crackle.
See also *bachi* and *biri biri*;
(6) See also *biri biri*.
[br]
See also *bari*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]barin[/td]
[td]バリンッ[/td]
[td]ばりんっ[/td]
[td](1) *snatch*;
(2) *whoomp* *smash*;
(3) *crunch*[/td]
[td](1) SFX for grabbing something before someone else does, or to take something away quickly[/td]
[/tr]
[tr]
[td]basa[/td]
[td]バサ[/td]
[td]ばさ[/td]
[td](1) *flomp* *rustle* *whish* *fwp*;
(2) *opens*;
(3) *dry*;
(4) *loose*;
(5) *flap*;
(6) *ta-dah* *tada* *ta-da*;
(7) *splatter*;
(8) *slice* *cut*;
(9) *blank* *huh*[/td]
[td](1) Usually used when a stack of clothes/paper is put down or falling down, see also *pasa*; Also used when a lot of hair has been cut off.
See also *basa basa*.
(6) The effect after a great "reveal";
(7) SFX for a messy state;
(8) SFX for severing something with a single cut;
(9) SFX for giving a blank look[/td]
[/tr]
[tr]
[td]basa[/td]
[td]バサッ[/td]
[td]ばさっ[/td]
[td]*rustle* *flap* *fwp*[/td]
[td]The sound of rustling or the handling of paper-like material.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]basa basa[/td]
[td]バサバサ[/td]
[td]ばさばさ[/td]
[td](1) *flomp* *rustle* *whish*;
(2) *dry*;
(3) *loose*;
(4) *flap flap*;
(5) *thump thump* *thunk thunk*[/td]
[td](1) Usually used when a stack of clothes/paper is put down or falling down, see also *pasa*; Also used when a lot of hair has been cut off.
[br]
See also *basa*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]basara[/td]
[td]バサラ[/td]
[td]ばさら[/td]
[td]*rustle*[/td]
[td]SFX for the sound of the shifting or handling of paper-like or cloth-like materials.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]basha[/td]
[td]バシャ[/td]
[td]ばしゃ[/td]
[td]*splash*[/td]
[td]Medium splash.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]basha[/td]
[td]バシャッ[/td]
[td]ばしゃっ[/td]
[td]*splash*[/td]
[td]Medium splash.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bashan[/td]
[td]バシャン[/td]
[td]ばしゃん[/td]
[td]*splash*[/td]
[td]Medium splash, see also *zabun* for a very big splash.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bashi[/td]
[td]バシ[/td]
[td]ばし[/td]
[td](1) *whack* *thwack*
- smack* *bash*;
(2) *repel*;
(3) *crackling*;
(4) *catch*;
(5) *drop*[/td]
[td](1) Sound for impact; See also *nashi* and *pashi*;
(2) Force field repelling.
(3) Something falling to the ground.
[br]
See also *bashito*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bashi[/td]
[td]バシッ[/td]
[td]ばしっ[/td]
[td](1) *catch*;
(2) *smack* *slap*[/td]
[td]See also *bashi* (バシ).[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bashi bashi[/td]
[td]バシバシ[/td]
[td]ばしばし[/td]
[td](1) *hit hit*
(2) *smack smack*
- fwap fwap*
- pat pat*[/td]
[td]SFX for slapping or smacking something or someone.
Oftentimes used when caught in a fit of helpless laughter or mirth.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bashii[/td]
[td]バシイ[/td]
[td]ばしい[/td]
[td]*slaps* *smack*[/td]
[td]SFX for a powerful impact, usually a slapping motion with the hand to repel something.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bashito[/td]
[td]バシト[/td]
[td]ばしと[/td]
[td]*impact*
- bash*[/td]
[td]See also *bashi*, *nashi*, and *pashi*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bashu
[/td]
[td]バシュ[/td]
[td]ばしゅ[/td]
[td]*splash*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]bassu[/td]
[td]バッス[/td]
[td]ばっす[/td]
[td]*spurt*
- splurt*[/td]
[td]Similar to *dosu*.
[br]
See also *basu*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]basu[/td]
[td]バス[/td]
[td]ばす[/td]
[td]*spurt*
- splurt*[/td]
[td]Similar to *dosu*.
[br]
See also *bassu*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]basun[/td]
[td]バスンッ[/td]
[td]ばすんっ[/td]
[td]*thump*
- impact*[/td]
[td]An impact sound similar to *dosun*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bata[/td]
[td]バタ[/td]
[td]ばた[/td]
[td](1) *slam*;
(2) *impact*;
(3) *footstep* *step*
- thud thud* *thump thump*;
(4) *run*[/td]
[td](1) Door slamming, see also *patan*;
(2) Often used for falling down.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bata bata[/td]
[td]バタバタ[/td]
[td]ばたばた[/td]
[td](1) *thud thud*
- patter patter*
- run*;
(2) *flap flap*
- flutter*;
(3) *flail*
- windmill*;
(4) *rattling*
- clattering*;
(5) *kerfuffle*
- noisily*[/td]
[td](1) SFX for someone running around, or slapping of a hockey stick against a puck;
(2) Cloth flapping in the wind, like a flag. See also *pata pata*;
(3) Ex: Waving one's arms to try to retain balance;
(5) When there's a commotion.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bata-n[/td]
[td]バターン[/td]
[td]ばたーん[/td]
[td]*thud*[/td]
[td]The dull sound of an impact, of something falling to the floor that's slightly weighty.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]batan[/td]
[td]バタン[/td]
[td]ばたん[/td]
[td](1) *slam*;
(2) *impact* *thud*;
(3) *shut*[/td]
[td](1) Door slamming, see also *patan*;
(2) Often used for falling down.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]battan[/td]
[td]バッタン[/td]
[td]ばったん[/td]
[td](1) *clamor* *ruckus*;
(2) *slam*[/td]
[td]See also *dottan*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]battari[/td]
[td]バッタリ[/td]
[td]ばったり[/td]
[td](1) *bump*
- run into*;
(2) *stop suddenly*
- dropping dead*;
(3) *falls*
- drops dead*[/td]
[td](1) To bump into a friend, or a previous acquaintance; to accidentally bump into someone;
(2) To stop out of shock or surprise;
(3) In regards to a health condition.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bau[/td]
[td]バウッ[/td]
[td]ばうっ[/td]
[td]*whoosh* *swoosh*[/td]
[td]SFX for a very fast motion slicing or piercing through the air.[/td]
[/tr]
[/tbody]
[/table]
bi:
[table]
[thead]
[tr]
[th]Romaji[/th]
[th]Katakana[/th]
[th]Hiragana[/th]
[th]English[/th]
[th]Explanation[/th]
[/tr]
[/thead]
[tbody]
[tr]
[td]bi[/td]
[td]ビ[/td]
[td]び[/td]
[td](1) *rip*;
(2) *hii* *pii*[/td]
[td](2) SFX for a high-pitched noise.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bi[/td]
[td]ビッ[/td]
[td]びっ[/td]
[td](1) *urk* *uh oh*;
(2) *punch*[/td]
[td](1) SFX for surprise;
(2) Fighting noise.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bi-[/td]
[td]ビー[/td]
[td]びー[/td]
[td]*shriek* *wail*[/td]
[td]High-pitched sound, see also *kii*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bi-[/td]
[td]ビーッ[/td]
[td]びーっ[/td]
[td]*beep* *beeeeeep*[/td]
[td]Short or longer sound, a high-pitched crying SFX.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bi-n[/td]
[td]ビーン[/td]
[td]びーん[/td]
[td]*twang*[/td]
[td]Like the sound of strumming the string of a guitar, except hitting the wrong note(s).[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bicchiri[/td]
[td]ビッチリ[/td]
[td]びっちり[/td]
[td]*surprise*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]bicha[/td]
[td]ビチャッ[/td]
[td]びちゃっ[/td]
[td]*splash* *splatter*[/td]
[td]SFX for a small splashing sound.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bicha bicha[/td]
[td]ビチャビチャ[/td]
[td]びちゃびちゃ[/td]
[td](1) *soaked* *drenched*;
(2) *splash* *splish*[/td]
[td](1) SFX describing the state of being wet throughout;
(2) SFX for a small splashing sound[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bichaa[/td]
[td]ビチャァ[/td]
[td]びちゃぁ[/td]
[td]*wet* *soaked*[/td]
[td]SFX for a state of being drenched in a liquid.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bichi[/td]
[td]ビチ[/td]
[td]びち[/td]
[td](1) *full* *verge of exploding*;
(2) *splurt* *squish*[/td]
[td](1) SFX used when something is packed to its limit.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bichi bichi[/td]
[td]ビチビチ[/td]
[td]びちびち[/td]
[td]*flopping* *smacking*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]bika[/td]
[td]ビカ[/td]
[td]びか[/td]
[td]*flash*[/td]
[td]Light or thunder.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bikkun[/td]
[td]ビックン[/td]
[td]びっくん[/td]
[td](1) *surprise*;
(2) *scared* *startled*[/td]
[td](1) See also *piku*;
(2) SFX for surprise, but more in terms of fear[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bikkuri[/td]
[td]ビックリ[/td]
[td]びっくり[/td]
[td]*surprise*
- surprised*
- startled*[/td]
[td]Literally comes from the Japanese verb 「びっくりする」or "to surprise" or "to be surprised."[/td]
[/tr]
[tr]
[td]biku[/td]
[td]ビク[/td]
[td]びく[/td]
[td](1) *shudder*;
(2) *flinch*;
(3) *surprise*;
(4) *jolt* *shock*[/td]
[td](2) When you are frightened, i.e. someone touches you when you thought they were going to hit you.
(3) See also *piku*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]biku[/td]
[td]ビクッ[/td]
[td]びくっ[/td]
[td](1) *jolt* *flinch*
- shudder* *tremble*;
(2) *surprised* *startled*[/td]
[td]A surprised reaction, usually in semi-frightened state.
[br]
See also *biku* (ビク).[/td]
[/tr]
[tr]
[td]biku biku[/td]
[td]ビクビク[/td]
[td]びくびく[/td]
[td](1) *worried* *fussing* *fussy*;
(2) *twitchy*[/td]
[td](1) SFX for being worried about something bad happening;
(2) SFX for a strong twitching or show of frayed nerves[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bikun[/td]
[td]ビクン[/td]
[td]びくん[/td]
[td](1) *hard shudder*;
(2) *hard flinch*;
(3) *surprise* *shock*;
(4) *sudden twitch*;
(5) *blush*;
(6) *shiver*[/td]
[td](2) When you are frightened, i.e. someone touches you hard when you thought they were going to hit you;
(3) See also *piku*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bikuri[/td]
[td]ビクリ[/td]
[td]びくり[/td]
[td]*shocked* *surprised*[/td]
[td]SFX for getting caught unawares, for getting startled by something.
Comes from the adverb "with a start" or 「びくりと」.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bikuu[/td]
[td]ビクゥッ[/td]
[td]びくぅっ[/td]
[td](1) *jolt* *jump*;
(2) *scared* *shock*[/td]
[td](1) SFX for a surprised reaction, almost in fear;
(2) SFX for a mortified or surprised reaction[/td]
[/tr]
[tr]
[td]biri[/td]
[td]ビリッ[/td]
[td]びりっ[/td]
[td](1) *rip* *tear*;
(2) *shock*;
(3) *vibrate* *bzz*[/td]
[td](1) SFX for tearing apart paper-like material. A greater rip than *Piri*. See also *biri biri*;
(2) SFX for a momentary, sharp shock sensation;
(4) SFX for a prickling, needle-like, painful sensation. Longer than *piri piri*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]biri[/td]
[td]ビリ[/td]
[td]びり[/td]
[td](1) *shock* *bzz* *energy*;
(2) *shock* *tremble*;
(3) *shudder*[/td]
[td](1) SFX for electricity, energy;
(2) SFX for being strained or the after-effects of absorbing an intense force or power (like from an intense emotion, or an explosion in battle)[/td]
[/tr]
[tr]
[td]biri biri[/td]
[td]ビリビリ[/td]
[td]びりびり[/td]
[td](1) *biri*;
(2) *bzzz*;
(3) *electric shock* *bzzt*;
(4) *rip rip* *tear tear*;
(5) *nervous* *strained*;
(6) *shudder* *tremble*;
(7) *vibrate* *bzz*;
(8) *prickle*[/td]
[td](1) A continuous stream of *biri*;
(2) Sound of electricity flowing or getting electrocuted;
(3) Sound of electricity flowing or getting electrocuted, or a light electric shock;
(4) SFX for tearing apart paper-like material;
(7) Repetitively ripping something so that it feels like it's vibrating;
(8) SFX for a prickling, needle-like, painful sensation. Longer than *piri piri*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]biribiri[/td]
[td]ビリビリッ[/td]
[td]びりびりっ[/td]
[td]*prickle*[/td]
[td]SFX for a prickling, needle-like, painful sensation. Longer than *piri piri*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]biro-n[/td]
[td]ビローン[/td]
[td]びろーん[/td]
[td]*blehh*[/td]
[td]SFX of something being exposed, i.e. Tongue.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]biron[/td]
[td]ビロン[/td]
[td]びろん[/td]
[td]*blehh*[/td]
[td]Tongue hanging out.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bisha[/td]
[td]ビシャッ[/td]
[td]びしゃっ[/td]
[td]*splash*[/td]
[td]A little splash, i.e. when someone throws water at you.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bisha bisha[/td]
[td]ビシャビシャ[/td]
[td]びしゃびしゃ[/td]
[td](1) *soaked*
- slushy*
- wet*;
(2) *splashing*;
(3) *splash splash*;
(4) *shaa* *splash*[/td]
[td](1) SFX for a physical state of being covered in something liquid (water);
(2) SFX for the sound of splashing water;
(3) SFX for the continuous splashing of water against something;
(4) SFX for water coming down from the sky, like in terms of extreme rainy or stormy weather[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bishaa[/td]
[td]ビシャァ[/td]
[td]びしゃぁ[/td]
[td]*points out*
- reveal*
- great reveal*[/td]
[td]SFX for calling attention to something, usually by physically pointing fingers. Used for exaggerated, dramatic, and revealing moments (can be used for comedic effects).[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bishi[/td]
[td]ビシッ[/td]
[td]びしっ[/td]
[td](1) *point*;
(2) *thwack* *whip* *slap* *smack*;
(3) *waves*;
(4) *straighten*
- stiffen*
- snap*
- snap to attention*;
(5) *grab*;
(6) *strict* *rigorous*;
(7) *crack*;
(8) *proper* *clean* *perfect*;
(9) *pshew* *pa-shew*[/td]
[td](1) SFX when someone points their finger;
(2) Light thwack;
(3) SFX for hand motion;
(4) See also *bishitto* (ビシット) and *bishiii* (ビシイイッ);
(5) To grab ahold of someone or something suddenly;
(6) SFX describing an action;
(7) SFX describing a motion;
(8) SFX describing personal attire that is strictly correct;
(9) SFX for a clean, smooth puncturing motion or clean hitting motion into non-metallic material[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bishi[/td]
[td]ビシ[/td]
[td]びし[/td]
[td]*whip* *slap* *smack*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]bishi bashi[/td]
[td]ビシバシ[/td]
[td]びしばし[/td]
[td]*points out*
- point point point*[/td]
[td]SFX for pointing several things out at once, like bombarding someone with negative criticism in an aggressive or enthusiastic manner.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bishi bishi[/td]
[td]ビシッビシッ[/td]
[td]びしっびしっ[/td]
[td]*snap snap*
- whap whap*
- smack smack*[/td]
[td]SFX for a repetitive snapping sound.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bishi bishi[/td]
[td]ビシビシ[/td]
[td]びしびし[/td]
[td]*relentless* *strictly*[/td]
[td]SFX used to describe a ruthless or unforgiving or stubborn action.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bishi-[/td]
[td]ビシーッ[/td]
[td]びしーっ[/td]
[td]*whoosh* *thwack* *fwoosh* *pshaaaww*[/td]
[td]SFX for throwing something with great force, or a movement or gesture with great force.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bishiii[/td]
[td]ビシイイッ[/td]
[td]びしいいっ[/td]
[td](1) *straighten*
- stiffen*
- snap*
- snap to attention*;
(2) *points*[/td]
[td](1) See also *bishitto* (ビシット) and *bishi* (ビシッ);
(2) SFX for pointing one's finger at another subject, usually for dramatic effect[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bishiri[/td]
[td]ビシリ[/td]
[td]びしり[/td]
[td](1) *snap*;
(2) *calmly*;
(3) *sternly* *flatly*;
(4) *smartly*[/td]
[td](1) SFX for a popping, cracking like sound;
(2) SFX for something breaking easily and cleanly;
(3) SFX for rejection, humorlessly;
(4) SFX for doing something efficiently or briskly, like dressing up well[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bishitto[/td]
[td]ビシット[/td]
[td]びしっと[/td]
[td](1) *snap*;
(2) *cleanly*;
(3) *sternly*
- flatly*;
(4) *smartly*[/td]
[td](1) To stiffen, to suddenly straighten or come to attention. See also *bishi* (ビシッ);
(2) To break something cleanly;
(2) To reject without preamble;
(3) As in dressing up well.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bisho bisho[/td]
[td]ビショビショ[/td]
[td]びしょびしょ[/td]
[td](1) *sloppy*
- dripping wet*
- soaked*;
(2) *rain*
- light rain*[/td]
[td](1) SFX for the state of being soaking, sopping wet;
(2) SFX describing persistent, wet weather[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bisshiri[/td]
[td]ビッシリ[/td]
[td]びっしり[/td]
[td]*packed*[/td]
[td]SFX describing the lack of available physical space.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bisshori[/td]
[td]ビッショリ[/td]
[td]びっしょり[/td]
[td](1) *soaked* *sweaty*;
(2) *wet* *drenched*[/td]
[td](1) SFX for being soaked in terms of body sweat;
(2) SFX for the physical state of being wet throughout[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bita[/td]
[td]ビタ[/td]
[td]びた[/td]
[td]*stuck* *pause*[/td]
[td]SFX for hesitation, such as stopping halfway while walking or doing something in surprise or shock or momentary realization.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]biwan[/td]
[td]ビワン[/td]
[td]びわん[/td]
[td]*squirt*
- splish*[/td]
[td]SFX for squirting liquid, such as water or lotion.[/td]
[/tr]
[/tbody]
[/table]
b:
[table]
[thead]
[tr]
[th]Romaji[/th]
[th]Katakana[/th]
[th]Hiragana[/th]
[th]English[/th]
[th]Explanation[/th]
[/tr]
[/thead]
[tbody]
[tr]
[td]byo[/td]
[td]ビョッ[/td]
[td]びょっ[/td]
[td]*jump* *lunge*[/td]
[td]SFX for getting up quickly or jumping up in surprise, shock, or horror.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]byo-[/td]
[td]ビョー[/td]
[td]びょー[/td]
[td]*wind blowing*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]byo-n[/td]
[td]ビョーン[/td]
[td]びょーん[/td]
[td]*pounce* *jump*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]byu[/td]
[td]ビュッ[/td]
[td]びゅっ[/td]
[td](1) *throw*;
(2) *woosh* *whoosh* *bwoo*;
(3) *quick movement*;
(4) *charge*;
(5) *spurt*[/td]
[td](3) SFX for quick movement, see also *hyu*, *gyu*, and *pyu*;
(4) SFX for rushing forward (usually in an aggressive manner);
(5) SFX for something spouting out[/td]
[/tr]
[tr]
[td]byu[/td]
[td]ビュ[/td]
[td]びゅ[/td]
[td](1) *whoosh* *charge*;
(2) *swiftly* *shoom*[/td]
[td](1) SFX for a quick, fast, offensive movement (like in an offensive attack in a fight);
(2) SFX for swift movement.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]byu-[/td]
[td]ビュー[/td]
[td]びゅー[/td]
[td](1) *wind blowing*
- hwoo*;
(2) *swisshh*[/td]
[td](1) SFX for the wind blowing[/td]
[/tr]
[tr]
[td]byu-[/td]
[td]ビューッ[/td]
[td]びゅーっ[/td]
[td]*whoosh*[/td]
[td]SFX for fast motion, running very fast.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]byu- byu-[/td]
[td]ビュービュー[/td]
[td]びゅーびゅー[/td]
[td](1) *whizz* *whizzing*;
(2) *whistling* *howling*[/td]
[td](1) SFX for the sound of something buzzing by;
(2) SFX describing extreme weather conditions, like powerful winds during a storm[/td]
[/tr]
[tr]
[td]byu-n[/td]
[td]ビューン[/td]
[td]びゅーん[/td]
[td]*whizzing*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]byun[/td]
[td]ビュン[/td]
[td]びゅん[/td]
[td](1) *zoom*
- shoom*;
(2) *whizzing*[/td]
[td]SFX for something or someone travelling at fast speeds, such as someone being pulled along in a running fashion, or something being thrown or shot through the air.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]byun[/td]
[td]ビュンッ[/td]
[td]びゅんっ[/td]
[td]*zoom*
- shoom*[/td]
[td]SFX for something flying through the air at fast speeds.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]byun byun[/td]
[td]ビュンビュン[/td]
[td]びゅんびゅん[/td]
[td](1) *spin* *twirl*;
(2) *whizzing* *whoom* *shoom*[/td]
[td](1) SFX describing the action of whirling round and around;
(2) SFX for the sound of something speedy passing by[/td]
[/tr]
[tr]
[td]byuu byuu[/td]
[td]ビュウビュウ[/td]
[td]びゅうびゅう[/td]
[td]*whistling*[/td]
[td]Whistling of the wind.[/td]
[/tr]
[/tbody]
[/table]
bu:
[table]
[thead]
[tr]
[th]Romaji[/th]
[th]Katakana[/th]
[th]Hiragana[/th]
[th]English[/th]
[th]Explanation[/th]
[/tr]
[/thead]
[tbody]
[tr]
[td]bu[/td]
[td]ブ[/td]
[td]ぶ[/td]
[td]*ptooey*[/td]
[td]SFX for spitting something out.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bu[/td]
[td]ブッ[/td]
[td]ぶっ[/td]
[td](1) *ptooey*
- blegh*
- spits out*;
(2) *yank* *pull*[/td]
[td](1) Spitting something nasty out.
[br]
See also *bu* (ブ).[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bu[/td]
[td]ブ[/td]
[td]ぶ[/td]
[td]*pinch* *pluck*[/td]
[td]See also *pu*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bu bu[/td]
[td]ブッブッ[/td]
[td]ぶっぶっ[/td]
[td]*drip drip*
- drop drip*[/td]
[td]Larger than *pi*, drops of liquid/water falling.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bu-[/td]
[td]ブーッ[/td]
[td]ぶーっ[/td]
[td]*beep*[/td]
[td]In a sense that something is wrong (like on a quiz game show).[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bu-[/td]
[td]ブー[/td]
[td]ぶー[/td]
[td]*oink*[/td]
[td]SFX for the oinking of a pig or warthog.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bu- bu-[/td]
[td]ブーブー[/td]
[td]ぶーぶー[/td]
[td]*oink*[/td]
[td]Sound of a pig.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bu- bu-[/td]
[td]ブーブー[/td]
[td]ぶーぶー[/td]
[td]*boo boo*
- booing*[/td]
[td]SFX for discouraging, negative feedback, such as disagreement by an audience or a crowd.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bu-n[/td]
[td]ブーン[/td]
[td]ぶーん[/td]
[td](1) *buzz* *whir*;
(2) *swish*;
(3) *zoom*[/td]
[td](1) SFX for the sound of an insect;
(3) Sound of plane taking off.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bubu-[/td]
[td]ブブーッ[/td]
[td]ぶぶーっ[/td]
[td]*wrong* *false* *incorrect* *miss* *boo*[/td]
[td]SFX that imitates the "buzzer" sound, like in a game show when someone gets the answer wrong. This SFX is used very commonly in a teasing manner.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bububu[/td]
[td]ブブブ[/td]
[td]ぶぶぶ[/td]
[td]*vibrate*
- brr brr*
- vrrhh vrrhh*[/td]
[td]Ex: Vibration of a cell phone.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]buchari[/td]
[td]ブチャリッ[/td]
[td]ぶちゃりっ[/td]
[td]*snap* *break* *crack* *pop*[/td]
[td]SFX for breaking something cleanly and easily in two (almost with exaggerated ease).[/td]
[/tr]
[tr]
[td]buchi[/td]
[td]ブチ[/td]
[td]ぶち[/td]
[td]*snap*[/td]
[td]Either physically or mentally.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]buchi buchi[/td]
[td]ブチブチ[/td]
[td]ぶちぶち[/td]
[td]*ripping* *tearing*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]buchin[/td]
[td]ブチン[/td]
[td]ぶちん[/td]
[td]*snap*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]buchu[/td]
[td]ブチュ[/td]
[td]ぶちゅ[/td]
[td]*sloppy kiss*
- smooch*[/td]
[td]See also *chu*, *nchu*, and *uchu*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]buchu-[/td]
[td]ブチュー[/td]
[td]ぶちゅー[/td]
[td]*smooch*[/td]
[td]SFX for a kiss, like an unwanted kiss.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bufu-[/td]
[td]ブフーっ[/td]
[td]ぶふーっ[/td]
[td]*snort*[/td]
[td]SFX for the snorting, sniffing sound made by an animal or creature.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]buhi[/td]
[td]ブヒ[/td]
[td]ぶひ[/td]
[td]*oink*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]buho[/td]
[td]ブホ[/td]
[td]ぶほ[/td]
[td]*splurt*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]bui[/td]
[td]ブイ[/td]
[td]ぶい[/td]
[td]*peace*
- Y*[/td]
[td]As in the peace sign y^-^[/td]
[/tr]
[tr]
[td]buku[/td]
[td]ブク[/td]
[td]ぶく[/td]
[td](1) *bubble* *boiling*;
(2) *swelling* *swollen*[/td]
[td](2) Something swollen, see also *puku*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]buku[/td]
[td]ブクッ[/td]
[td]ぶくっ[/td]
[td]*toss* *lift*[/td]
[td]A smooth, hoist-like movement to pick something heavy up.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]buku buku[/td]
[td]ブクブク[/td]
[td]ぶくぶく[/td]
[td](1) *bubble bubble*;
(2) *boiling* *bubbles*
- blub blub*;
(3) *swelling* *swollen*[/td]
[td](1) Something expanding, blowing up (not explosion-wise), bubbles rising to the surface;
(2) SFX for something boiling and bubbling over;
(3) See also *puku*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bun[/td]
[td]ブンッ[/td]
[td]ぶんっ[/td]
[td](1) *swoosh* *whoosh*;
(2) *shake*[/td]
[td](1) SFX for swish of air when someone rears their arm back for a punch;
(2) SFX for shaking something with great force[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bun[/td]
[td]ブン[/td]
[td]ぶん[/td]
[td](1) *swish swish*
- shake shake*;
(2) *bzz* *buzz*[/td]
[td](1) When something is being swung around mid-air;
(2) Like a bee.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bun bun[/td]
[td]ブンブン[/td]
[td]ぶんぶん[/td]
[td]*shake shake*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]bunchachacha[/td]
[td]ブンチャチャチャ[/td]
[td]ぶんちゃちゃちゃ[/td]
[td]*music*[/td]
[td]*bun* is a slow beat, and *cha cha* is quick beats. See also *runtata*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]buo[/td]
[td]ブオ[/td]
[td]ぶお[/td]
[td](1) *blow*;
(2) *whoosh* *fsshh*[/td]
[td](1) SFX for hairdryer blowing;
(2) SFX for a light wind.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]buo-[/td]
[td]ブオー[/td]
[td]ぶおー[/td]
[td](1) *whoosh* *fsshh*;
(2) *roar* *whoosh*[/td]
[td](1) SFX for a light wind blowing by;
(2) SFX for an intense blast of power or motion[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bura bura[/td]
[td]ブラブラ[/td]
[td]ぶらぶら[/td]
[td]*hanging about*
- aimlessly*
- dangling*
- strolling*
- hanging around*[/td]
[td]Where one is idling around pointlessly, just hanging around.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bura-n[/td]
[td]ブラーン[/td]
[td]ぶらーん[/td]
[td]*hang* *cling* *dangle*[/td]
[td]SFX of something hanging, like *Pura pura*[/td]
[/tr]
[tr]
[td]buran[/td]
[td]ブラン[/td]
[td]ぶらん[/td]
[td]*hanging* *dangling*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]buri buri[/td]
[td]ブリブリ[/td]
[td]ぶりぶり[/td]
[td]*fume* *fret*[/td]
[td]SFX for worrying over something, stronger than *puri puri*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]buroro[/td]
[td]ブロロ[/td]
[td]ぶろろ[/td]
[td]*vroom* *vrrooom*[/td]
[td]SFX for a mechanical sound, like that of an engine being revved up.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]burororo[/td]
[td]ブロロロ[/td]
[td]ぶろろろ[/td]
[td](1) *brrrrrrrr*;
(2) *putputput*[/td]
[td](1) SFX usually for cars driving, see also *ooo*;
(2) if it's an old car.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]buru[/td]
[td]ブルッ[/td]
[td]ぶるっ[/td]
[td](1) *shudder* *shiver*;
(2) *shake*[/td]
[td](2) Head being shaken violently in the negative.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]buru buru[/td]
[td]ブルブル[/td]
[td]ぶるぶる[/td]
[td](1) *shake*
- shudder*
- shiver*
- tremble*;
(2) *shake*
- nod*
- no*
- refuse*[/td]
[td](1) Usually from cold;
(2) To shake one's head.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bushu[/td]
[td]ブシュッ[/td]
[td]ぶしゅっ[/td]
[td](1) *splat* *squish*;
(2) *shaa* *slash*[/td]
[td](1) SFX for something being squashed, with a slimy or rubbery-bouncy texture;
(2) SFX for a sudden burst or splatter of liquid, like blood after getting cut violently[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bushuu[/td]
[td]ブシュウ[/td]
[td]ぶしゅう[/td]
[td]*slash* *shaa*[/td]
[td]SFX for a sudden burst or splattering sound, like after getting slashed or cut violently. Much stronger than *bushu* or「ぶしゅっ」.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bussu-[/td]
[td]ブッズー[/td]
[td]ぶっすー[/td]
[td]*grumpy* *grump*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]busu[/td]
[td]ブス[/td]
[td]ぶす[/td]
[td](1) *stab*;
(2) *mutter* *complain*[/td]
[td](1) Can be a little or serious stab;
(2) SFX when someone is complaining, not happy, see also *boso*, *guzu*, *gyaa*, and *musu*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]busu busu[/td]
[td]ブスブス[/td]
[td]ぶすぶす[/td]
[td](1) *muttered complaining*;
(2) *smoking* *smoldering*[/td]
[td](1) See also *boso*, *guzu*, *gyaa*, and *musu*;
(2) SFX for something burning, like when something is being overcooked or burned. See also *pusu pusu*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]butsu[/td]
[td]ブツ[/td]
[td]ぶつ[/td]
[td]*muttered complaining*[/td]
[td]See also *boso*, *guzu*, *gyaa*, and *musu*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]butsu butsu[/td]
[td]ブツブツ[/td]
[td]ぶつぶつ[/td]
[td](1) *mumble mumble*
- mutter mutter*;
(2) *grumbling* *complaining* *muttering*[/td]
[td]Talking to oneself, otherwise complaining; SFX for a gloomy person muttering to oneself.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]buu[/td]
[td]ブウッ[/td]
[td]ぶうっ[/td]
[td]*ahem*[/td]
[td]SFX for a cough, clearing throat (usually to catch someone's attention).[/td]
[/tr]
[tr]
[td]buu[/td]
[td]ブウ[/td]
[td]ぶう[/td]
[td](1) *fart*;
(2) *buzz* *bzz* *bzzt*[/td]
[td](1) SFX for passing gas;
(2) SFX for a vibrating sound, like a bee in flight[/td]
[/tr]
[tr]
[td]buu-[/td]
[td]ブウー[/td]
[td]ぶうー[/td]
[td]*suppressed laughter*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]buun[/td]
[td]ブぅン[/td]
[td]ぶぅん[/td]
[td]*vrrm* *rumble*[/td]
[td]SFX for the rumbling of an engine, like that of a car.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]buwa[/td]
[td]ブワ[/td]
[td]ぶわ[/td]
[td](1) *wooooooooosh* *fwumph*;
(2) *laughs*;
(3) *whoosh*;
(4) *boom*
- ka-boom*;
(5) *suddenly*[/td]
[td](1) SFX when something spreads or explodes;
(2) SFX when you suddenly start laughing, similar to *do* but singular;
(3) SFX for an airy type of movement;
(4) SFX for an explosion;
(5) SFX for an unexpected event, used to create drama for a scene[/td]
[/tr]
[tr]
[td]buwa[/td]
[td]ブワッ[/td]
[td]ぶわっ[/td]
[td](1) *whoosh*;
(2) *bursts into tears*
- sudden tears*[/td]
[td](2) SFX used mainly for the shock factor, adding drama to a sudden fit of crying. Can be emotional, in despair, or in disbelief or shock.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]buwa buwa[/td]
[td]ブワブワ[/td]
[td]ぶわぶわ[/td]
[td]*spongy*[/td]
[td]SFX for a squishy type of texture.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]buwahaha[/td]
[td]ブワハハ[/td]
[td]ぶわはは[/td]
[td]*evil laugh*
- bwahaha*[/td]
[td]Same as bwahaha, gahaha, gwahaha.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]buyo buyo[/td]
[td]ブヨブヨ[/td]
[td]ぶよぶよ[/td]
[td](1) *flabby*;
(2) *squishy* *swollen*[/td]
[td](1) Like *puyo puyo* only it's even more flabby;
(2) Waterlogged.[/td]
[/tr]
[/tbody]
[/table]
be:
[table]
[thead]
[tr]
[th]Romaji[/th]
[th]Katakana[/th]
[th]Hiragana[/th]
[th]English[/th]
[th]Explanation[/th]
[/tr]
[/thead]
[tbody]
[tr]
[td]be-[/td]
[td]ベー[/td]
[td]べー[/td]
[td]*bleehhh*[/td]
[td]Someone poking their tongue out mocking, giving a raspberry.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]be-da[/td]
[td]ベーダ[/td]
[td]べーだ[/td]
[td]*nya nya!*[/td]
[td]What you say when you stick out your tongue and pull down your eyelid at someone.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bebe[/td]
[td]ベベ[/td]
[td]べべ[/td]
[td]*putt putt*[/td]
[td]SFX for a mechanical sound, such as the sputtering sound of a scooter motor.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]becha[/td]
[td]ベチャ[/td]
[td]べちゃ[/td]
[td]*slurp*[/td]
[td]Like sound of licking ice cream sloppily.
[br]
See also *becha becha*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]becha becha[/td]
[td]ベチャベチャ[/td]
[td]べちゃべちゃ[/td]
[td](1) *soaked* *drenched*;
(2) *chattering* *prattling*;
(3) *gooey* *messy*[/td]
[td]See also *becha*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bechi[/td]
[td]ベチ[/td]
[td]べち[/td]
[td]*sticky*[/td]
[td]Dropping something sticky, see *beto beto*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]becho[/td]
[td]ベチョ[/td]
[td]べちょ[/td]
[td](1) *drops*
- fall*;
(2) *wet*
- lick*[/td]
[td](1) Something being dropped;
(2) See also *becho-*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]becho-[/td]
[td]ベチョー[/td]
[td]べちょー[/td]
[td](1) *soaked*
- sticky*
- soaked and sticky*;
(2) *liick*
- slurp*
- lap*[/td]
[td](1) Combination of the two;
(2) Licking something wet or sticky.
[br]
See also *pecho*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bee[/td]
[td]ベエ[/td]
[td]べえ[/td]
[td]*baa*[/td]
[td]SFX for the sound of a sheep.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bekyo[/td]
[td]ベキョ[/td]
[td]べきょ[/td]
[td](1) *wraps around*;
(2) *squeeze*[/td]
[td]Ex: When wrapped tightly around with tube-like or string-like material in a tight, restraining grip.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bera bera[/td]
[td]ベラベラ[/td]
[td]べらべら[/td]
[td]*rant rant rant*
- talk talk talk*
- blah blah*
- yack yack*[/td]
[td]SFX for incessant talking, when someone is speaking non-stop and no one can stop them; speaks/says too much.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]beri beri[/td]
[td]ベリベリ[/td]
[td]べりべり[/td]
[td]*tear* *rip*[/td]
[td]Tearing or ripping something stuck on the surface of something else. Ex: peeling duck tape off of a box or package.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bero[/td]
[td]ベロ[/td]
[td]べろ[/td]
[td]*peeling back*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]bero-n[/td]
[td]ベローン[/td]
[td]べろーん[/td]
[td]*slide*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]beron beron[/td]
[td]ベロンベロン[/td]
[td]べろんべろん[/td]
[td]*dru---nk*
- very drunk*
- intoxicated*[/td]
[td]When someone is very drunk.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]berori[/td]
[td]ベロリ[/td]
[td]べろり[/td]
[td]*slurp* *shlurp*[/td]
[td]SFX for lapping something up greedily, usually a motion done with the tongue.
See also *perori*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]beshi[/td]
[td]ベシッ[/td]
[td]べしっ[/td]
[td]*whack*
- karate-chop!*[/td]
[td]SFX for hitting someone or something with a karate-chop move.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]beso[/td]
[td]ベソ[/td]
[td]べそ[/td]
[td]*sob* *whine* *sniff*[/td]
[td]SFX for crying.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]beso beso[/td]
[td]ベソベソ[/td]
[td]べそべそ[/td]
[td]*sob sob*
- whine whine*[/td]
[td]SFX for crying.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]beta beta[/td]
[td]ベタベタ[/td]
[td]べたべた[/td]
[td]*sticky*
- stick stick*[/td]
[td]SFX for something adhering to something else, like a sticky feeling.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]betari[/td]
[td]ベタリ[/td]
[td]べたり[/td]
[td]*stuck* *stick*[/td]
[td]People or objects that stick together, physically or metaphorically.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]beto beto[/td]
[td]ベトベト[/td]
[td]べとべと[/td]
[td]*sticky* *gummy*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]beto-[/td]
[td]ベトーッ[/td]
[td]べとーっ[/td]
[td]*streetch*[/td]
[td]SFX for something elastic, like gum stretching.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]betsu betsu[/td]
[td]ベツベツ[/td]
[td]べつべつ[/td]
[td]*separate*[/td]
[td]SFX for separation. Derived from the word "separate" or 「別」as in "different things" or "separate things" 「別の物です」.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bettari[/td]
[td]ベッタリ[/td]
[td]べったり[/td]
[td](1) *stuck together*
- glued*;
(2) *daub*
- apply*
- brush*;
(3) *sitting flat*
- fwump*
- not budging*
- not moving*;
(4) *stained*[/td]
[td](1) SFX for when someone/thing is stuck together.
Ex: glue and paper, even couples;
(2) To apply ointment, or to apply paint or colors (liquid matter);
(3) Can be used to describe humor for a character's child-like unwillingness to move;
(4) Like food-stains on a carpet.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bettori[/td]
[td]ベットリ[/td]
[td]べっとり[/td]
[td]*stuck together* *glued*[/td]
[td]SFX for when someone/thing is stuck together. Ex. glue and paper, even couples.[/td]
[/tr]
[/tbody]
[/table]
bo:
[table]
[thead]
[tr]
[th]Romaji[/th]
[th]Katakana[/th]
[th]Hiragana[/th]
[th]English[/th]
[th]Explanation[/th]
[/tr]
[/thead]
[tbody]
[tr]
[td]bo[/td]
[td]ボ[/td]
[td]ぼ[/td]
[td]*fwoosh*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]bo[/td]
[td]ボッ[/td]
[td]ぼっ[/td]
[td](1) *burn* *ignite*;
(2) *whoosh*;
(3) *whomp* *wham*[/td]
[td](1) SFX when fire is lit or something catches fire;
(2) SFX for something moving fast and violently, like a missile or punch;
(3) SFX for a sudden muffled crash, impact, or landing[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bo-[/td]
[td]ボー[/td]
[td]ぼー[/td]
[td](1) *flame* *fire* *whoosh*;
(2) *sluggish* *exhausted* *groggy*;
(3) *spaced out* *daydreaming*[/td]
[td](1) SFX for a firey effect, like the "whoosh" of a gas range turned on, or the roar of a fire going out of control; see also *goo*, *guoo*, and *po*;
(2) See also *doyon*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bo-n[/td]
[td]ボーン[/td]
[td]ぼーん[/td]
[td]*boom*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]bo-zen[/td]
[td]ボーゼン[/td]
[td]ぼーぜん[/td]
[td](1) *dumbfounded* *confused* *confuzzled*;
(2) *gape* *mouth open* *duhhh*[/td]
[td]SFX for being caught unawares, or to be semi-shocked (not necessarily in a negative context).[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bocha[/td]
[td]ボチャ[/td]
[td]ぼちゃ[/td]
[td](1) *splat* *splatter*;
(2) *splash*[/td]
[td](2) Something falling into a lake.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bochan[/td]
[td]ボチャン[/td]
[td]ぼちゃん[/td]
[td]*ker-plunk*[/td]
[td]Like falling into water.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bochi[/td]
[td]ボチ[/td]
[td]ぼち[/td]
[td]*click*[/td]
[td]Rougher than *kachi*[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bochi bochi[/td]
[td]ボチボチ[/td]
[td]ぼちぼち[/td]
[td]*steadily*[/td]
[td]Something happening steadily, as in water dripping.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bofu[/td]
[td]ボフっ[/td]
[td]ぼふっ[/td]
[td]*poof*[/td]
[td]SFX for landing in pillows or blankets.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bofun[/td]
[td]ボフン[/td]
[td]ぼふん[/td]
[td]*fwump* *fall*[/td]
[td]Like someone falling onto something soft (like a sofa or bed).[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bohyu[/td]
[td]ボヒュッ[/td]
[td]ぼひゅっ[/td]
[td]*whff* *whoosh* *foom*[/td]
[td]SFX for a super fast move, like a punch, but missing its target.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]boka boka[/td]
[td]ボカボカ[/td]
[td]ぼかぼか[/td]
[td]*whack whack*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]boka-n[/td]
[td]ボカーン[/td]
[td]ぼかーん[/td]
[td]*impact* *guuhhh* *shock*[/td]
[td]Figurative "impact" - i.e. impact of words or actions. Done in a shocking or mortifying way. See also *bokan*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bokan[/td]
[td]ボカン[/td]
[td]ぼかん[/td]
[td](1) *sudden impact*;
(2) *bop* *pow* *bonk* *thump*;
(3) *impact* *guuhhh* *shock*[/td]
[td](3) Figurative "impact" - i.e. impact of words or actions. Done in a shocking or mortifying way. See also *boka-n*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]boketto[/td]
[td]ボケット[/td]
[td]ぼけっと[/td]
[td]*gazing vacantly*[/td]
[td]Derived from "to be daydreaming" or 「ぼけとする」.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]boki[/td]
[td]ボキッ[/td]
[td]ぼきっ[/td]
[td](1) *snap* *whack*;
(2) *cracking*[/td]
[td](1) See also *baki*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]boko[/td]
[td]ボコッ[/td]
[td]ぼこっ[/td]
[td](1) *thump* *bump*;
(2) *crumble*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]boko[/td]
[td]ボコ[/td]
[td]ぼこ[/td]
[td](1) *bash*;
(2) *boiling* *bubbling* *pop*[/td]
[td](2) Can also be any bursting sound, see *buku*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]boko boko[/td]
[td]ボコボコ[/td]
[td]ぼこぼこ[/td]
[td](1) *worn out* *bashed*;
(2) *bumpy*;
(3) *ground falling apart*[/td]
[td](1) State of being bashed up.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bomu[/td]
[td]ボム[/td]
[td]ぼむ[/td]
[td]*poof*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]bon[/td]
[td]ボン[/td]
[td]ぼん[/td]
[td]*appears*[/td]
[td]SFX for when something magically and suddenly appears. Often seen with a puff of smoke (see also *pon*, *pom*, and *dororonpa*).[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bon[/td]
[td]ボンッ[/td]
[td]ぼんっ[/td]
[td]*burning*
- fiercely*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]bonyari[/td]
[td]ボンヤリ[/td]
[td]ぼんやり[/td]
[td](!) *absent minded*
- idly*
- vaguely*;
(2) *dimly*[/td]
[td](1) Ex: absent-minded in class;
(2) Ex: the island is dimly visible.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]boo-[/td]
[td]ボォー[/td]
[td]ぼぉー[/td]
[td]*gazey*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]bori bari[/td]
[td]ボリバリ[/td]
[td]ぼりばり[/td]
[td]*munch crunch*
- munch munch*
- crunch crunch*[/td]
[td]SFX for eating something, chewing on something crunchy.
[br]
See also *bori* (ボリ), and *bari* (バリ).[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bori bori[/td]
[td]ボリボリ[/td]
[td]ぼりぼり[/td]
[td](1) *scratch scratch*;
(2) *crunch crunch*[/td]
[td](1) Like on the thigh;
(2) When one is chewing something hard like ice.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]boro[/td]
[td]ボロ[/td]
[td]ぼろ[/td]
[td](1) *in disrepair*
- beyond disrepair*
- damaged*
- worn-out*
- tattered*
- shambles*;
(2) *crushed*
- destroyed*;
(3) *cry* *drip*[/td]
[td](3) SFX for tears falling.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]boro boro[/td]
[td]ボロボロ[/td]
[td]ぼろぼろ[/td]
[td](1) *crumble*;
(2) *torn*;
(3) *rumpled*
- scuffed
- slightly damaged*
- tattered*
- worn-out*;
(4) *cry* *drip*[/td]
[td](1) SFX for something falling apart;
(2) For something in a torn state;
(4) SFX for tears flowing.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bosa bosa[/td]
[td]ボサボサ[/td]
[td]ぼさぼさ[/td]
[td](1) *messy*;
(2) *gazey*[/td]
[td](1) Messy hair;
(2) Sitting around doing nothing when you're meant to be doing something.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bosho[/td]
[td]ボショ[/td]
[td]ぼしょ[/td]
[td]*sad*[/td]
[td]SFX for a somber, disappointed, or upset mood.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]boso[/td]
[td]ボソ[/td]
[td]ぼそ[/td]
[td](1) *mumble* *mutter*;
(2) *whisper*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]bossa bassa[/td]
[td]ボッサッバッサッ[/td]
[td]ぼっさっばっさっ[/td]
[td]*flip flip* *fwp fwp* *toss toss*[/td]
[td]SFX for a smooth, skillful, repetitive motion. Ex: When a professional chef flips pancakes in the pan, or some other type of food.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bosu[/td]
[td]ボス[/td]
[td]ぼす[/td]
[td]*crash*[/td]
[td]SFX for crashing into something.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bosu[/td]
[td]ボスッ[/td]
[td]ぼすっ[/td]
[td]*slam* *crash* *ka-bam* *bam* *smash*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]bota bota[/td]
[td]ボタボタ[/td]
[td]ぼたぼた[/td]
[td](1) *drip*;
(2) *thud thud*[/td]
[td](1) Large amount of liquid. See also *pota pota*.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bote[/td]
[td]ボテ[/td]
[td]ぼて[/td]
[td]*fall* *clomp*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]boto boto[/td]
[td]ボトボト[/td]
[td]ぼとぼと[/td]
[td](1) *falling*;
(2) *drip*[/td]
[td](2) Ping.[/td]
[/tr]
[tr]
[td]botsu[/td]
[td]ボツ[/td]
[td]ぼつ[/td]
[td]*whoosh*[/td]
[td][/td]
[/tr]
[tr]
[td]botsu botsu[/td]
[td]ボツボツ[/td]
[td]ぼつぼつ[/td]
[td]*drip drip*[/td]
[td]Large raindrops falling as opposed to *Potsu potsu*[/td]
[/tr]
[tr]
[td]bou[/td]
[td]ボウ[/td]
[td]ぼう[/td]
[td](1) *bwoom* *alights* *whoosh*;
(2) *whoosh*[/td]
[td](1) SFX for something catching fire;
(2) SFX for something moving very quickly through the air[/td]
[/tr]
[tr]
[td]boutto[/td]
[td]ボウット[/td]
[td]ぼうっと[/td]
[td]*faintly*
- vaguely*
- dreamily*
- dazed*[/td]
[td]Usually when someone isn't paying attention.
Often used in Japanese expression: 「何をぼうっとしているんだ?」or "what're you daydreaming about?"[/td]
[/tr]
[tr]
[td]boyo-n[/td]
[td]ボヨーン[/td]
[td]ぼよーん[/td]
[td]*bounce*[/td]
[td]SFX for springy action, can also be used instead of *purin*[/td]
[/tr]
[tr]
[td]boyoyo-n[/td]
[td]ボヨヨーン[/td]
[td]ぼよよーん[/td]
[td]*bounce*[/td]
[td]SFX for double-springy action, can also be used instead of *purin*[/td]
[/tr]
[/tbody]
[/table]